• 5000

    Belgium

Research Output 1967 2019

2019
4 Downloads (Pure)
Belgium
speaking
pupil
language
learning
instruction
interaction
language
learning
pupil

Effects of input on L2 writing in English and Dutch: CLIL and non-CLIL learners in French-speaking Belgium

Van Mensel, L., Bulon, A., Hendrikx, I., Meunier, F. & Van Goethem, K., Dec 2019, (Accepted/In press) In : Journal of Immersion and Content-Based Language Education.

Research output: Contribution to journalArticle

L2 Writing
Content and Language Integrated Learning
Language
Belgium
Formal Languages

Linguistic Landscapes and Minority Languages

Gorter, D., Marten, H. F. & Van Mensel, L., 2019, The Palgrave Handbook of Minority Languages and Communities. Hogan-Brun, G. & O'Rourke, B. (eds.). Palgrave MacMillan, p. 481-506 26 p.

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

minority
linguistics
language
policy on language
Basque
2018

Biografie en feminisme: een vorstelijk huwelijk?

Leijnse, E., 2018, Leve het leven. Over vrijheid en de biografie: Co-referaat bij de Huizinga-lezing 2018 door Jolande Withuis. Amsterdam, (Johan Huizinga Lezingen; vol. 47).

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

10 Downloads (Pure)

Classroom anxiety and enjoyment in CLIL and non-CLIL: Does the target language matter?

De Smet, A., Mettewie, L., Galand, B., Hiligsmann, P. & Van Mensel, L., Mar 2018, In : Studies in Second Language Learning and Teaching. 8, 1, p. 47-71 25 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
anxiety
classroom
language
learning
pupil

Introduction à l'ouvrage "Emotissage"

Translated title of the contribution: Introduction to volume on Emo-learningMettewie, L., 2018, Emotissage: Quand l'apprentissage des langues tisse des émotions et quand les émotions tissent l'apprentissage. Bredal-Masuy, F. (ed.). Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain, p. 2-5 3 p.

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

Maux de langues: biopsie de la difficulté d'apprendre les langues en Belgique

Translated title of the contribution: Language aches: biopsy of the difficulté to learn languages in BelgiumMettewie, L., Nov 2018, éduquer, 141, p. 12-14 3 p.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

Belgium
Appropriation
Language
4 Downloads (Pure)

‘Quiere koffie?’: The multilingual familylect of transcultural families

Van Mensel, L., 3 Jul 2018, In : International Journal of Multilingualism. 15, 3, p. 233-248 16 p.

Research output: Contribution to journalArticle

language policy
interaction
language
Transcultural
multilingualism
2017

1897 Cécile Goekoop-de Jong van Beek en Donk

Leijnse, E., 30 Oct 2017

Research output: Non-textual formWeb publication/site

60 Downloads (Pure)

Assessing Content and Language Integrated Learning (CLIL) in the French-speaking Community of Belgium: linguistic, cognitive and educational perspectives

Hiligsmann, P., Van Mensel, L., Galand, B., Mettewie, L., Meunier, F., Sczmalec, A., Van Goethem, K., Bulon, A., De Smet, A., Hendrikx, I. & Simonis, M., 2017, In : Cahiers du GIRSEF. 109, p. 1-24

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
Belgium
speaking
linguistics
language
learning

De tijger en de leeuwin: Willem Mengelberg en Elsa Diepenbrock-de Jong van Beek en Donk

Leijnse, E., Dec 2017, In : WM. 30, 122-123, p. 3-12 10 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Elisabeth Leijnse, Jong van Beek en Donk, Wilhelmina Elisabeth Petronella, Cornelia de (1868-1939)

Leijnse, E., 29 Aug 2017, Digitaal vrouwenlexicon van Nederland.

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingEntry for encyclopedia/dictionary

Jong van Beek en Donk, Cécile Wilhelmina Elisabeth, Jeanne Petronella de (1866-1944)

Leijnse, E., 19 Oct 2017, Digitaal Vrouwenlexicon van Nederland.

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingEntry for encyclopedia/dictionary

Open Access
learning motivation
parents
interview
language
social background

Multilingual family practices: an interactional study

Van Mensel, L., 2017, (Accepted/In press) Urban multilingualism in the European Union: bridging the gap between language policies and language practices. Caliendo, G., Janssens, R., Slembrouck, S. & Van Avermaet, P. (eds.). Mouton de Gruyter, (Contributions to the Sociology of Language).

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

"Ni yao shenme? Patatje?" Gezinstaalbeleid en meertalige praktijken in een Chinees migrantengezin

Translated title of the contribution: 'Ni yao shenme? Patatje?': Family language policy and multilingual practices in a Chinese immigrant familyVan Mensel, L. & Yao, L-H., 2017, In : Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde . 133, 3, p. 159-181 23 p.

Research output: Contribution to journalArticle

language policy
parents
immigrant
language education
interview
2016

Linguistic Landscapes

Van Mensel, L., Vandenbroucke, M. & Blackwood, R., 2016, Oxford Handbook of Language and Society. Garcia, O., Flores, N. & Spotti, M. (eds.). Oxford: Oxford University Press, p. 423-449

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

2015

Apprendre la langue de « l’Autre » en Belgique: la dimension affective comme frein à l’apprentissage.

Translated title of the contribution: Learning the language of the "Other" in Belgium: affective variables refraining the learning process.Mettewie, L., 2015, In : Le Langage et l'Homme. L, 2, p. 23-42 20 p.

Research output: Contribution to journalArticle

59 Downloads (Pure)

Cécile en Elsa, strijdbare freules. Een biografie

Leijnse, E., 27 Nov 2015, Amsterdam: Uitgeverij De Geus. 640 p.

Research output: Book/Report/JournalBook

7 Downloads (Pure)

How to measure and integrate socio-affective variables in the evaluation of CLIL

De Smet, A., Mettewie, L., Van Mensel, L., Hiligsmann, P. & Galand, B., 2015, (Unpublished).

Research output: Contribution to conferencePoster

File
192 Downloads (Pure)
Open Access
File
15 Downloads (Pure)

The role of socio-affective variables in French-speaking CLIL and non-CLIL learners

De Smet, A., Meunier, F., Mettewie, L., Galand, B. & Van Mensel, L., 2015, (Unpublished).

Research output: Contribution to conferencePoster

File
2014

Tweetalig onderwijs als Belgische “philtre d’amour”. Attitudes van Franstalige CLIL-leerders van het Nederlands

Translated title of the contribution: Bilingual education, a Belgian "love potion". Attitudes of Francophone CLIL learners of Dutch.Mettewie, L. & Lorette, P., 2014, In het teken van identiteit : taal en cultuur van de Nederlanden : huldeboek aangeboden aan Prof. dr. Ludo Beheydt.. Degand, L., Hiligsmann, P., Rasier, L., Sergier, M., Vanasten, S. & Van Goethem, K. (eds.). Louvain-la-Neuve: Presses universitaires de Louvain, p. 195-201

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

2013

CLIL in Wallonië: leerlingen leren graag Nederlands

Translated title of the contribution: CLIL in Wallonia: pupils enjoy learning DutchLorette, P. & Mettewie, L., 2013, Levende talen, 100, 7, p. 26-29 4 p.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

2012

All is quiet on the Eastern Front? Language Contact along the French-German Language Border in Belgium.

Van Mensel, L. & Darquennes, J., 2012, Minority Languages in the Linguistic Landscape. Gorter, D., Marten, H. F. & Van Mensel, L. (eds.). Basingstoke: Palgrave MacMillan, p. 164-180 17 p.

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

13 Downloads (Pure)

Clins d’œil bilingues dans le paysage linguistique de Montréal et Bruxelles: Analyse et illustration de mécanismes parallèles

Translated title of the contribution: Bilingual winks in the linguistic landscape of Montréal and Brussels: analysis and illustration of parallel mechanismsMettewie, L., Lamarre, P. & Van Mensel, L., 2012, Linguistic Landscapes, Multilingualism and Social Change. Hélot, C., Barni, M., Janssens, R. & Bagna, C. (eds.). Bern: Peter Lang Verlag, p. 201-216 16 p.

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Open Access
File

L’apprentissage des langues en Belgique: une réalité complexe

Translated title of the contribution: Learning languages in Belgium: a complex reality.Mettewie, L., 2012, Languages and Translation, 7, 5, p. 14-15.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

Minority Languages in the Linguistic Landscape

Gorter, D. (ed.), Marten, H. F. (ed.) & Van Mensel, L. (ed.), 2012, Basingstoke: Palgrave MacMillan.

Research output: Book/Report/JournalBook

Minority Languages through the Lens of the Linguistic Landscape

Van Mensel, L., Marten, H. F. & Gorter, D., 2012, Minority Languages in the Linguistic Landscape. Gorter, D., Marten, H. F. & Van Mensel, L. (eds.). Basingstoke: Palgrave MacMillan, p. 319-323

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

Studying Minority Languages in the Linguistic Landscape

Marten, H. F., Van Mensel, L. & Gorter, D., 2012, Minority Languages in the Linguistic Landscapes. Gorter, D., Marten, H. F. & Van Mensel, L. (eds.). Basingstoke: Palgrave MacMillan, p. 1-15

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

Territoriumdrift? Provincialisme? De rafelranden van de Vlaamse canon

Leijnse, E., 2012, In : Praagse perspectieven. 8, p. 9-26 16 p.

Research output: Contribution to journalArticle

De Nederlandse schrijver als Belgisch knuffeldier? Over het gladde ijs van de culturele adoptie

Leijnse, E., 2011, Literaire belgitude littéraire. Presses universitaires de Louvain, p. 95-106 11 p.

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

Germa 50! Cinquante ans de langues et littératures germaniques à Namur (1961-2011)

Translated title of the contribution: Germa 50! Fifty Years of Germanic Languages and Literatures at Namur (1961-2011)Bertrand, D., Bosse, A., Delabastita, D. & Leijnse, E., 2011, Namur: Presses universitaires de Namur. 171 p.

Research output: Book/Report/JournalBook

2010

Belgique: un enseignement plurilingue diversifié

Mettewie, L., 2010, Le français dans le monde, 367, p. 18-19 2 p.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

2009

Elfride Jelinek : traductrice de Feydeau et Labiche

Costa, B., 2009, (Unpublished) Translatio in fabula: Enjeux d'une rencontre entre fictions et traductions. Isabelle, O. (ed.).

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

Multilingualism at all costs: Language use and language needs in business in Brussels

Mettewie, L. & Van Mensel, L., 2009, In : Sociolinguistica . 23, p. 131-149 19 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Ruth Klügers Autobiografien "weiter leben", "Still Alive" und "unterwegs verloren"

Lassmann, M., 2009, Gedächtnis und Widerstand: Festschrift für Irene Heidelberger-Leonard. Tübingen: Stauffenburg, p. 187-201 15 p.

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

Vreemde talen in Brusselse bedrijven

Van Mensel, L. & Mettewie, L., 2009, Met Nederlands aan de slag. Au travail, en néerlandais. Hiligsmann, P. (ed.). LLN: Presses universitaires de Louvain, p. 59-65

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

De economische (meer)waarde van meertaligheid: vreemde talen in het Brusselse bedrijfsleven

Translated title of the contribution: The economic (added) value of multilingualism: foreign languages and business in Brussels.Van Mensel, L. & Mettewie, L., 2008, In : n/f. 8, p. 101-124 24 p.

Research output: Contribution to journalArticle