Description
SILENT: Aligning an LSFB corpus with its French translationInviation par le Département Traitement Automatique Multilingue (TIM)
Période | 9 sept. 2016 |
---|---|
Visiter | Université de Genève |
Degré de reconnaissance | International |
Contenu connexe
-
Ensembles de données
-
Résultat de recherche
-
Corpus LSFB. First digital open access corpus of movies and annotations of French Belgian Sign Language (LSFB)
Résultats de recherche: Forme non textuelle › Groupe (ensemble) de données/Base de données
-
Using sign language corpora as bilingual corpora for data mining: Contrastive linguistics and computer-assisted annotation
Résultats de recherche: Contribution dans un livre/un catalogue/un rapport/dans les actes d'une conférence › Article dans les actes d'une conférence/un colloque
-
The French Belgian Sign Language Corpus. A User-Friendly Corpus Searchable Online
Résultats de recherche: Contribution dans un livre/un catalogue/un rapport/dans les actes d'une conférence › Article dans les actes d'une conférence/un colloque
-
Modelling a parallel corpus of French and French Belgian Sign Language (LSFB)
Résultats de recherche: Contribution dans un livre/un catalogue/un rapport/dans les actes d'une conférence › Article dans les actes d'une conférence/un colloque
-
Projets