La langue – véhicule de symboles à travers les frontières. Entre la représentation symbolique et le concept identitaire de la couleur

Atinati Mamatsashvili

Résultats de recherche: Contribution dans un livre/un catalogue/un rapport/dans les actes d'une conférenceArticle dans les actes d'une conférence/un colloque

Résumé

La langue apparaît comme une entité ouverte qui ne se restreint jamais à des circonscriptions territoriales. La frontière imaginaire d’un espace d’une langue dépassée, celle-ci se retrouve confrontée à des critères, telles que la notion d’emploi. La langue se conçoit alors comme une « ligne de fuite », au sens deleuzien, qui est perpétuellement en transition. Ce qui nous intéresse par la présente étude, c’est de montrer, à l’intérieur de différentes aires géographiques, le changement que véhicule la langue française à travers des symboles identiques. Les oeuvres d’auteurs français et québécois, chez qui ladite symbolique se présente substantielle, seront analysées en parallèle avec les symbolistes géorgiens, qui ont directement été influencés par le symbolisme français.
langue originaleFrançais
titreLangue et territoire. Espaces littéraires / Language and Territory. Literary Spaces
Lieu de publicationSudbury
EditeurUniversité Laurentienne
Pages235-253
Nombre de pages19
Volume16
EditionBoissonneault, Julie et Ali Reguigui
Etat de la publicationAccepté/sous presse - 2014
Modification externeOui

Série de publications

NomSérie monographique en sciences humaines / Human Sciences Monographic Series

mots-clés

  • langue; couleur; parole; résistance; acte; symbole; arbre; identité; Deleuse; Wittgenstein

Contient cette citation