When referents are seen and heard: A comparative study of constructed action in the discourse of LSFB (French Belgian Sign Language) signers and Belgian French speakers

Titre traduit de la contribution: Quand on entend et voit les référents: Une étude comparative de l'action construite dans le discours des signeurs de la LSFB (Langue des Signes de Belgique francophone) et des francophones de Belgique

Résultats de recherche: Contribution dans un livre/un catalogue/un rapport/dans les actes d'une conférenceChapitre

Résumé

Constructed action is a referential strategy whereby signers and speakers use their bodies and/or voices to depict referents and their actions. Using a corpus-based study, this chapter compares constructed action in LSFB and Belgian French. It shows both that LSFB signers use constructed action to denote referents more frequently than Belgian French speakers do and that the two language communities use an overlapping set of articulators to enact referents. However, it also sheds light on differences in the use of these articulators, notably facial expression and the use of hand and arm movements, across LSFB and Belgian French. By documenting this referential strategy in a signed and a spoken language, this study informs the field of comparative semiotics.
Titre traduit de la contributionQuand on entend et voit les référents: Une étude comparative de l'action construite dans le discours des signeurs de la LSFB (Langue des Signes de Belgique francophone) et des francophones de Belgique
langue originaleAnglais
titreStudies in Language Companion Series
Sous-titreFrom conventions to pragmatics
rédacteurs en chefLaure Gardelle, Laurence Vincent-Durroux, Hélène Vinckel-Roisin
Pages127 - 149
Nombre de pages23
Les DOIs
Etat de la publicationPublié - 2023

Série de publications

NomStudies in Language Companion Series
Volume228
ISSN (imprimé)0165-7763

Contient cette citation