«Mes jours ne vont-ils pas bientôt cesser?» - Job 10,20

Résultats de recherche: Contribution à un journal/une revueArticleRevue par des pairs

Résumé

En Jb 10,20, un double qeré / ketiv en hébreu, une singulière liberté de la LXX au premier stique et une double traduction d’un mot hébreu dans la Vulgate amènent à des lectures divergentes du texte hébreu. L’article présente les trois hypothèses de lecture les plus communes et en propose deux autres, l’une trop ignorée, l’autre inédite. Dans cette dernière lecture, à la différence des autres, la question de Job ne porte pas sur sa finitude ou la brièveté de sa vie mais sur l’imminence de sa mort.
langue originaleFrançais
Pages (de - à)211-220
Nombre de pages10
journalRivista biblica
Volume69
Numéro de publication2
Etat de la publicationPublié - 2021

mots-clés

  • Livre de Job
  • Jb 10,20
  • me'at
  • hdl
  • mort
  • finitude
  • qeré - ketiv

Contient cette citation