Activités par an
Résumé
La reformulation d’un propos implique à la fois du même et du différent : il s’agit de dire autrement un déjà dit. C’est dans le cadre de l’analyse du français parlé, en tant qu’acte pragmatique, que la reformulation est devenue l’objet de l’attention des linguistes. En langue des signes, la reformulation reste encore quasiment inexplorée. Le récent développement de la linguistique de corpus en langue des signes rend possible une investigation quantitative et qualitative de ce phénomène intimement lié à la dynamique de la construction des discours. Cette étude porte sur la reformulation dans un corpus multi-genres en langue des signes de Belgique francophone (LSFB) : narrations, explications et conversations. Elle propose une analyse exploratoire du phénomène de reformulation en discours. Les résultats montrent que les signeurs étudiés, natifs ou quasi-natifs, produisent spontanément un grand nombre de reformulations, des plus locales aux plus étendues, et que leurs discours sont structurés par le processus de reformulation lui-même.
Titre traduit de la contribution | The reformulation of French Belgian Sign Language (FBSL): Analysis in a corpus of three types of speech. Narration, explanation and conversation |
---|---|
langue originale | Français |
Pages (de - à) | 32-44 |
Nombre de pages | 13 |
journal | Information Grammaticale |
Volume | 149 |
Etat de la publication | Publié - 1 mars 2016 |
-
Pour une approche multimodale et composite de la reformulation en langue des signes de Belgique francophone (LSFB) et en français
Meurant, L. (Orateur invité)
16 déc. 2019Activité: Discours ou présentation › Discours invité
-
Reformulation et répétition en langue des signes de Belgique francophone (LSFB)
Meurant, L. (Orateur)
15 nov. 2018Activité: Discours ou présentation › Présentation orale