"Gottes ist der Orient! / Gottes ist der Occident! ..." - und Abgesänge? Intertextualität - Interkulturalität

Titre traduit de la contribution: "A Dieu est l'Orient / A Dieu est l'Occident! ..." - et chansons d'adieu?: Intertextualité - Interculturalité

Résultats de recherche: Contribution dans un livre/un catalogue/un rapport/dans les actes d'une conférenceChapitre

Titre traduit de la contribution"A Dieu est l'Orient / A Dieu est l'Occident! ..." - et chansons d'adieu?: Intertextualité - Interculturalité
langue originaleAllemand
titre"Geistiger Handelsverkehr". Komparatistische Aspekte der Goethe-Zeit
Sous-titreFür Hendrik Birus zum 16. April 2008
rédacteurs en chefAnne Bohnenkamp-Renken, Matías Martinez
Lieu de publicationGöttingen
EditeurWallstein
Pages99-127
Nombre de pages29
Etat de la publicationPublié - 2008

mots-clés

  • orient, occident, Goethe, balance, interculturalité, Divan, Divan occidental-oriental, intertextualité, Draesner, Ulrike Draesner, Drawert, Kurt Drawert, Birus, Hendrik Birus

Contient cette citation