Das Ende (neu) erfinden? Fortsetzungen innerhalb von Übersetzungen, am Beispiel von Dorothea Schlegel und Isabelle de Montolieu

Résultats de recherche: Contribution dans un livre/un catalogue/un rapport/dans les actes d'une conférenceChapitre (revu par des pairs)Revue par des pairs

langue originaleAllemand
titreAutorinnen-Übersetzerinnen 1750-1850. Verschränkungen von Schreiben und Übersetzen in der literarischen Praxis von Frauen
rédacteurs en chefAngela Sanmann-Graf, Daniele Vecchiato, Vera Viehöver
Editeurde Gruyter
Nombre de pages20
Etat de la publicationAccepté/sous presse - 2026

Contient cette citation