Projets par an
Profil personnel
Diplômes
Doctorat en langues, lettres et traductologie (2012 - 2017)
Master en Communauté Sourde, éducation et langue des signes (Universitat de Barcelona - 2012)
Master en direction et gestion des entreprises internationales (Universitat Autónoma de Barcelona - 2009)
Certificat d'aptitudes pedagoqiques (Universitat Autónoma de Barcelona - 2006)
License Traduction et Inteprétation (Universitat Autónoma de Barcelona - 2006)
Domaines de compétence
Langues des signes
Analyse du discours
Linguistique contrastive
Multimodalité
Traduction et interprétation
Présentation
Je suis chercheuse post-doctorante au LSFB-Lab. J'ai reçu une bourse du F.R.S.-FNRS (octroyée en 2021 pour la période 2024 - 2027) pour mener une recherche sur l'utilisation de la reformulation chez les interprètes de LSFB (langue des signes de Belgique francophone) et français.
J'ai défendu ma thèse sur les marqueurs de discours en LSFB et en LSC (langue des signes catalane) à l'Université de Namur (2017) et j'ai collaboré dans la mise en place du projet Corpus LSFB. En 2018, j'ai donné des cours sur la culture Sourde et sur la linguistique appliquée à l'interprétation à l'Université Saint-Louis-Bruxelles et à l'Université catholique de Louvain avant d'être engagée à la Stockholms universitet comme chercheuse post-doctorante (2018-2021). Entre 2022 et 2024, j'ai été chercheurse post-doctorante à l'Universitat Pompeu Fabra, où j'ai donné des cours de LSC, linguistique et français.
Depuis le début de ma carrière scientifique, je me suis intéressée à l’analyse du discours avec une approche contrastive. Pour ce faire, j’ai étudié les productions des signeurs sourds de LSFB et de LSC et des locuteurs entendants de français. À présent, je mène des recherches sur des différents aspects discursifs des productions d’interprètes des langues des signes visuelles (qui ont la LSFB ou la LSC dans leurs paires de langues) et des langues des signes tactiles (qui ont la STS (langue des signes suédoise) dans leurs paires de langues).
Charges externes
Membre du groupe de contact FNRS "Linguistique des langues des signes de Belgique"
Empreinte digitale
- 1 Profils similaires
Collaborations et principaux domaines de recherche des cinq dernières années
-
Formation continuée "Langue des signes" - Groupe de réflexion sur la langue des signes de Belgique francophone (LSFB) en relation avec l'enseignement en langue des signes (Ecole et Surdité, Namur)
Meurant, L. (Responsable du Projet), Sinte, A. (Co-investigateur), NOTARRIGO, I. (Chercheur), PALIGOT, A. (Chercheur), Gabarró-López, S. (Chercheur), SANCHEZ, S. (Rôle de support), RAES, G. (Rôle de support), DE CLERCK, C. (Rôle de support), Ghesquière, M. (Responsable du Projet), Sonnemans, B. (Responsable du Projet) & GHESQUIERE, M. (Responsable du Projet)
1/09/04 → …
Projet: Recherche
-
La reformulation dans le discours interprété français - langue des signes de Belgique francophone (LSFB)
Gabarró-López, S. (Responsable du Projet) & Meurant, L. (Promoteur)
1/10/21 → 30/09/24
Projet: Recherche
-
Buoys & discourse markers in LSFB & LSC
Meurant, L. (Responsable du Projet) & Gabarró-López, S. (Chercheur)
1/10/13 → 1/10/17
Projet: Recherche
-
Corpus-LSFB: Création d'un corpus de référence pour la langue des signes de Belgique francophone (LSFB)
Meurant, L. (Responsable du Projet), Gabarró-López, S. (Chercheur), Volon, R. (Technicien), DE CLERCK, C. (Chercheur), SANCHEZ, S. (Rôle de support) & RAES, G. (Rôle de support)
1/01/12 → 30/06/15
Projet: Axe de recherche
Résultat de recherche
-
Discourse Markers in French Belgian Sign Language (LSFB) Dialogues and Their Translation into French: A Corpus-Based Study
Gabarró-López, S., sept. 2025, Dans: Languages. 10, 9, 243.Résultats de recherche: Contribution à un journal/une revue › Article › Revue par des pairs
Accès ouvertFile1 Téléchargements (Pure) -
Gesture in interpreting
Gabarro Lopez, S. (Editeur Scientifique) & Cienki, A. (Editeur Scientifique), avr. 2025, Dans: Parallèles. 37, 1, p. 3-7 5 p.Résultats de recherche: Contribution à un journal/une revue › Editorial › Revue par des pairs
Accès ouvert -
Reformulation structures in French Belgian Sign Language (LSFB) > French interpreting: A pilot multimodal study
Gabarro Lopez, S., avr. 2025, Dans: Parallèles. 37, 1, p. 175-195 21 p.Résultats de recherche: Contribution à un journal/une revue › Article › Revue par des pairs
Accès ouvert -
Crossing Boundaries: Using French Belgian Sign Language (LSFB) and Multimodal French Corpora for Contrastive, Translation and Interpreting Studies
Gabarro-López, S., Meurant, L. & Hanquet, N., 20 nov. 2024, Dans: Across Languages and Cultures : A Multidisciplinary Journal for Translation and Interpreting Studies. 25, 2, p. 268-287 20 p.Résultats de recherche: Contribution à un journal/une revue › Article › Revue par des pairs
Accès ouvertFile24 Téléchargements (Pure) -
Methodological issues in the study of palm-up using translated and interpreted data
Gabarró-López, S., 2024, (Non publié).Résultats de recherche: Contribution à un événement scientifique (non publié) › Papier
Ensembles de données
-
CorMILS: Pilot Multimodal Corpus of French ― French Belgian Sign Language (LSFB) Interpreters
Gabarro Lopez, S. (Créateur), University of Namur, 2018
Ensemble de données
-
Lex-LSFB
Meurant, L. (Créateur), Bernagou, É. (Créateur), Sanchez, S. (Contributeur), De Clerck, C. (Contributeur), Raes, G. (Contributeur), Fonze, S. (Contributeur), Notarrigo, I. (Contributeur), Gabarro-Lopez, S. (Contributeur), Paligot, A. (Contributeur) & Sinte, A. (Superviseur), University of Namur, 2015
Ensemble de données
Prix
Activités
-
11th European Society for Translation Studies Congress
Heylens, A. (Orateur) & Gabarró-López, S. (Orateur)
27 juin 2025Activité: Participation ou organisation d'un événement › Participation à une conférence, un congrès
-
Vingt ans de reconnaissance de la LSFB, dix ans d'existence du LSFB-Lab
Meurant, L. (Organisateur), Heylens, A. (Orateur), Lombart, C. (Orateur), GABARRO-LOPEZ, S. (Orateur), Hanquet, N. (Orateur), Sonnemans, B. (Orateur), Gagnon, L. (Orateur), Lepeut, A. (Orateur) & Vandenitte, S. (Orateur)
30 août 2023Activité: Participation ou organisation d'un événement › Participation à un Colloque, une journée d'étude
-
Using Corpora in Contrastive and Translation Studies (7th edition)
Gabarró-López, S. (Conférencier invité)
11 juil. 2023Activité: Participation ou organisation d'un événement › Participation à une conférence, un congrès
-
18th International Pragmatics Conference
Gabarró-López, S. (Organisateur) & Cienki, A. (Organisateur)
13 juil. 2023Activité: Participation ou organisation d'un événement › Participation à une conférence, un congrès
-
18th International Pragmatics Conference
Gabarró-López, S. (Orateur)
2023Activité: Participation ou organisation d'un événement › Participation à une conférence, un congrès
Thèse
-
Discourse Markers in French Belgian Sign Language (LSFB) and Catalan Sign Language (LSC): BUOYS, PALM-UP and SAME: Variation, functions and position in discourse
Gabarro-Lopez, S. (Auteur), Meurant, L. (Promoteur), Barberà Altimira , G. (Copromoteur), Degand, L. (Jury), Vermeerbergen, M. (Jury), Crasborn, O. (Jury) & Sinte, A. (Président), 21 sept. 2017Student thesis: Doc types › Docteur en Langues, lettres et traductologie
Fichier -
Online Dispute Resolution in E-commerce: a Study of European ODR Providers Offering Mediation in B2C
Gabarro-Lopez, S. (Auteur), Eusebio, R. (Promoteur) & Poblet, M. (Promoteur), 2009Student thesis: Master types › Master