INIS
accuracy
8%
adjustments
8%
attitudes
15%
belgium
14%
buoys
11%
capacity
5%
capture
5%
communities
22%
comparative evaluations
15%
computer codes
5%
computers
14%
connections
10%
data
84%
datasets
15%
dictionaries
18%
dynamics
10%
ecology
13%
engineering
9%
filters
5%
foundations
5%
france
96%
graphs
15%
hearings
22%
humans
17%
information
30%
information systems
11%
interactions
42%
investigations
23%
islands
11%
learning
8%
levels
13%
mines
5%
mining
23%
molds
5%
natural language
17%
netherlands
11%
power
5%
processing
5%
production
29%
speech
12%
synchronization
11%
tools
20%
transformations
11%
transformers
11%
variations
13%
vision
11%
volume
11%
websites
11%
Arts and Humanities
Anaphora
11%
Belgium
11%
Comparable corpora
11%
Contrastive
11%
Contrastive Linguistics
11%
Contrastive studies (CS)
11%
Corpus
33%
COVID-19
5%
Crisis
5%
Direct speech
11%
Discourse
49%
Dynamics
5%
Explicitation
5%
Genre
11%
Information Structure
5%
language corpora
23%
Linguistics
5%
Metalinguistic
12%
Multi-modal
11%
Online
11%
Parallel Corpus
11%
Polyphony
11%
Prosody
5%
Reformulation
23%
Sign Language
100%
Signed Language
13%
signer
23%
Speaker
19%
Speaker intentions
5%
Spoken Language
15%
Translator
11%
User-friendly
11%
Keyphrases
Anaphora
11%
Assisted Annotation
11%
Bi-interpretation
11%
Bilingual Corpus
11%
Buoy
11%
Computer-assisted
11%
Concordancer
7%
Contrastive Linguistics
11%
Contrastive Study
11%
Dagstuhl Seminar
11%
Data Discoverability
11%
Data Understanding
11%
Deaf Interpreters
11%
Dominance Reversal
5%
Ferrara
5%
French Text
7%
Human Ecology
5%
Inferential Statistics
5%
Interpreter
11%
Intralingual
11%
Island Parsing
11%
Kruskal-Wallis Test
5%
Language Discourse
11%
Large Corpora
5%
Lexical Database
5%
Lexical Signs
11%
Lexicon
5%
Lightweight Transformer
11%
Mann-Whitney U Test
5%
Mutual Intelligibility
11%
Non-contrastive
11%
Oral Data
5%
Parallel Corpus
11%
Parsing Expression Grammars
5%
Prosodic Information
7%
Prosodic Marking
11%
Prosodic Prominence
5%
Relative Duration
11%
Role Shift
11%
Semantic Graph
11%
Semantic-aware
11%
Semiotic Strategy
5%
Sign Language Corpora
11%
Sign Language to Text
11%
Sign Language Video
5%
Structured Data
11%
Transformer Model
11%
Unstructured Data
8%
Video Clips
5%
Vision-based
11%
Written Information
5%