Marqueurs du discours en langue des signes de Belgique francophone (LSFB) et langue des signes catalane (LSC) : les « balise-listes » et les « palm-ups »

Silvia Gabarro-Lopez

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter (peer-reviewed)

Original languageFrench
Title of host publicationMarcadores del discurso y lingüística contrastiva en las lenguas románicas
PublisherIberoamericana Vervuert
Publication statusAccepted/In press - 2018

Projects

Corpus-LSFB: Creation of a referential corpus for the study of Belgian-French Sign Language (LSFB)

Meurant, L., GABARRO-LOPEZ, S., Volon, R., DE CLERCK, C., SANCHEZ, S. & RAES, G.

1/01/1230/06/15

Project: Research Axis

Activities

  • 1 Participation to a Symposium, a study Day

4ème Colloque international. Les marqueurs discursifs dans les langues romanes: une approche contrastive

Silvia Gabarro-Lopez (Speaker)

9 May 2015

Activity: Participating in or organising an event typesParticipation to a Symposium, a study Day

Student Theses

Discourse Markers in French Belgian Sign Language (LSFB) and Catalan Sign Language (LSC): BUOYS, PALM-UP and SAME: Variation, functions and position in discourse

Author: Gabarro-Lopez, S., 21 Sep 2017

Supervisor: Meurant, L. (Supervisor), Barberà Altimira , G. (External person) (Co-Supervisor), Degand, L. (External person) (Jury), Vermeerbergen, M. (External person) (Jury), Crasborn, O. (External person) (Jury) & Sinte, A. (President)

Student thesis: Doc typesDoctor of Languages, Letters and Translation

File

Cite this

Gabarro-Lopez, S. (Accepted/In press). Marqueurs du discours en langue des signes de Belgique francophone (LSFB) et langue des signes catalane (LSC) : les « balise-listes » et les « palm-ups ». In Marcadores del discurso y lingüística contrastiva en las lenguas románicas Iberoamericana Vervuert.