"Gottes ist der Orient! / Gottes ist der Occident! ..." - und Abgesänge? Intertextualität - Interkulturalität

Translated title of the contribution: "To God is the Orient / To God is the Occident!" - and swansongs?: Intertextuality - Interculturality

Research output: Contribution in Book/Catalog/Report/Conference proceedingChapter

Translated title of the contribution"To God is the Orient / To God is the Occident!" - and swansongs?: Intertextuality - Interculturality
Original languageGerman
Title of host publication"Geistiger Handelsverkehr". Komparatistische Aspekte der Goethe-Zeit
Subtitle of host publicationFür Hendrik Birus zum 16. April 2008
EditorsAnne Bohnenkamp-Renken, Matías Martinez
Place of PublicationGöttingen
PublisherWallstein
Pages99-127
Number of pages29
Publication statusPublished - 2008

Keywords

  • hybridity
  • interculturality
  • Iraq War
  • intertextuality
  • cultural memoria
  • clash of cultures
  • memoria
  • Goethe
  • divan
  • Draesner
  • Drawert
  • Birus

Cite this