Research group on multilingualism

  • 5000

    Belgium

Research Output

Filter
Article
2020
4 Downloads (Pure)

Effects of input on L2 writing in English and Dutch: CLIL and non-CLIL learners in French-speaking Belgium

Van Mensel, L., Bulon, A., Hendrikx, I., Meunier, F. & Van Goethem, K., 2020, In : Journal of Immersion and Content-Based Language Education.

Research output: Contribution to journalArticle

Wordt Nederlands een verplicht vak in Wallonië?

Translated title of the contribution: Will Dutch become a compulsory second language in Wallonia ?METTEWIE, L., Mar 2020, Neerlandia, 124, 1, p. 30-31.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

2019

Introduction: Le multilinguisme en contexte éducatif au 21ème siècle : Perspectives critiques.

Translated title of the contribution: Introduction. Multilingualism and education in the 21st century: Critical perspectives.Van Mensel, L. & Helot, C., 22 Nov 2019, In : Cahiers internationaux de sociolinguistique. 16, p. 9-17

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access

Language policy and 'new speakers': an introduction to the thematic issue

Soler, J. & Darquennes, J., 1 Nov 2019, In : Language Policy. 18, 4, p. 467-473 7 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
3 Downloads (Pure)

New speakers and language policy research: thematic and theoretical contributions to the field

Darquennes, J. & Soler, J., 1 Nov 2019, In : Language Policy. 18, 4, p. 475-491 17 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
1 Downloads (Pure)
2018

Classroom anxiety and enjoyment in CLIL and non-CLIL: Does the target language matter?

De Smet, A., Mettewie, L., Galand, B., Hiligsmann, P. & Van Mensel, L., Mar 2018, In : Studies in Second Language Learning and Teaching. 8, 1, p. 47-71 25 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
14 Downloads (Pure)

Maux de langues: biopsie de la difficulté d'apprendre les langues en Belgique

Translated title of the contribution: Language aches: biopsy of the difficulté to learn languages in BelgiumMettewie, L., Nov 2018, éduquer, 141, p. 12-14 3 p.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

‘Quiere koffie?’: The multilingual familylect of transcultural families

Van Mensel, L., 3 Jul 2018, In : International Journal of Multilingualism. 15, 3, p. 233-248 16 p.

Research output: Contribution to journalArticle

4 Downloads (Pure)
2017

Assessing Content and Language Integrated Learning (CLIL) in the French-speaking Community of Belgium: linguistic, cognitive and educational perspectives

Hiligsmann, P., Van Mensel, L., Galand, B., Mettewie, L., Meunier, F., Sczmalec, A., Van Goethem, K., Bulon, A., De Smet, A., Hendrikx, I. & Simonis, M., 2017, In : Cahiers du GIRSEF. 109, p. 1-24

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
81 Downloads (Pure)

Die Lage des Deutschen als Fremdsprache im Primar- und Sekundarunterricht im belgischen Teil der Großregion: Eine Bestandsaufahme

Translated title of the contribution: The position of the German language as foreign language in the primary and secondary education in the Belgian part of the Grande Région: A stocktakingDarquennes, J., 1 Mar 2017, In : Muttersprache. 127, 1-2, p. 65-76 12 p.

Research output: Contribution to journalArticle

"Ni yao shenme? Patatje?" Gezinstaalbeleid en meertalige praktijken in een Chinees migrantengezin

Translated title of the contribution: 'Ni yao shenme? Patatje?': Family language policy and multilingual practices in a Chinese immigrant familyVan Mensel, L. & Yao, L-H., 2017, In : Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde . 133, 3, p. 159-181 23 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access

De la définition linguistique du nom propre

Vaxelaire, J-L., 2016, In : Langue française. 190, 2, p. 65-78

Research output: Contribution to journalArticle

Le Saussure de Derrida

Vaxelaire, J-L., 2016, In : Sémantique des textes. 23, 2

Research output: Contribution to journalArticle

2015

Apprendre la langue de « l’Autre » en Belgique: la dimension affective comme frein à l’apprentissage.

Translated title of the contribution: Learning the language of the "Other" in Belgium: affective variables refraining the learning process.Mettewie, L., 2015, In : Le Langage et l'Homme. L, 2, p. 23-42 20 p.

Research output: Contribution to journalArticle

De onvertaalbare woordspeling

Delabastita, D., Apr 2015, In : Uit het Erasmushuis. Tijdschrift van de Alumni Letteren Leuven. 5, p. 61-67

Research output: Contribution to journalArticle

Introduction

Darquennes, J. & Mac Giolla Chríost, D., 2015, In : International Journal of the Sociology of Language. 2015, 235, p. 1-5 5 p.

Research output: Contribution to journalArticle

1 Downloads (Pure)
Open Access

Language conflict research: a state of the art

Darquennes, J., 2015, In : International Journal of the Sociology of Language. 2015, 235, p. 7-32 26 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
Open Access
File
10 Downloads (Pure)

The standardisation of minority languages - introductory remarks

Darquennes, J. & Vandenbussche, W., 2015, In : Sociolinguistica . 29, p. 1-16 16 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
54 Downloads (Pure)
9 Downloads (Pure)
2014

La Plage de Douvres (traduction du poème "Dover Beach" de Matthew Arnold)

Delabastita, D. & Bada, V., 2014, Mixed Zone. Chronique de littérature internationale (Hors série), p. 6.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

The use of Basque in model D schools in the Basque Autonomous Community

Martinez de Luna, I., Zalbide, M., Darquennes, J. & Suberbiola, P., 2014, In : European Journal of Applied Linguistics. 2, 2, p. 254-286 33 p.

Research output: Contribution to journalArticle

2013

B2B in translation studies: Business to business, or back to basics?

Delabastita, D., 15 May 2013, In : Translator. 19, 1, p. 1-23 23 p.

Research output: Contribution to journalArticle

CLIL in Wallonië: leerlingen leren graag Nederlands

Translated title of the contribution: CLIL in Wallonia: pupils enjoy learning DutchLorette, P. & Mettewie, L., 2013, Levende talen, 100, 7, p. 26-29 4 p.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

Current Issues in LPP research and their impact on society

Darquennes, J., 2013, In : AILA Review. 26, p. 11-23 13 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
File
71 Downloads (Pure)

'If but as well I other accents borrow, that can my speech diffuse': Multilingual perspectives on English Renaissance drama

Delabastita, D. & Hoenselaars, T., 17 Apr 2013, In : English Text Construction. 6, 1, p. 1-16 16 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Language policy and planning in indigenous language minority settings in the EU

Darquennes, J., 2013, In : Revue Française de Linguistique Appliquée. XVIII, 2, p. 103-119 17 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Open Access
2012

L’apprentissage des langues en Belgique: une réalité complexe

Translated title of the contribution: Learning languages in Belgium: a complex reality.Mettewie, L., 2012, Languages and Translation, 7, 5, p. 14-15.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

28 Downloads (Pure)
2011

Language and religion as a sociolinguistic field of study: some introductory notes

Darquennes, J. & Vandenbussche, W., 2011, In : Sociolinguistica . 25, p. 1-11 11 p.

Research output: Contribution to journalArticle

2010

Belgique: un enseignement plurilingue diversifié

Mettewie, L., 2010, Le français dans le monde, 367, p. 18-19 2 p.

Research output: Contribution to specialist publicationArticle

2009

Multilingualism at all costs: Language use and language needs in business in Brussels

Mettewie, L. & Van Mensel, L., 2009, In : Sociolinguistica . 23, p. 131-149 19 p.

Research output: Contribution to journalArticle

2008

De economische (meer)waarde van meertaligheid: vreemde talen in het Brusselse bedrijfsleven

Translated title of the contribution: The economic (added) value of multilingualism: foreign languages and business in Brussels.Van Mensel, L. & Mettewie, L., 2008, In : n/f. 8, p. 101-124 24 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Les relations entre communautés linguistiques en contexte scolaire et communautaire: regards croisés sur Montréal et Bruxelles.

Translated title of the contribution: Relationships between linguistic communities in educational and community contexts: comparison between Montreal and Brussels.Côté, B. & Mettewie, L., 2008, In : Education et francophonie. 36, 1, p. 7-24 18 p.

Research output: Contribution to journalArticle

2005

Franstalige leerlingen in het Nederlandstalig onderwijs in Brussel: verslag van een effectenstudie.

Translated title of the contribution: French-speaking pupils in Dutch-medium education in Brussel: main research findings.Mettewie, L., Housen, A., Pierrard, M. & Van Mensel, L., 2005, In : School en samenleving. 8, 87, p. 1-21 21 p.

Research output: Contribution to journalArticle

2003

Contacthypothese en taalleermotivatie in Nederlandstalige scholen in Brussel

Translated title of the contribution: Contact hypothesis and language learning motivation in Brussels' Dutch-medium schoolsMettewie, L., 2003, In : Toegepaste taalwetenschap in artikelen. 70, 2, p. 79-89 11 p.

Research output: Contribution to journalArticle

Het Kruispunt van Mark Braet.

Mettewie, L., 2003, In : Kruispunt. Literair kwartaal tijdschrift.. 192, p. 95-105 11 p.

Research output: Contribution to journalArticle

1994

Il Socialismo belga e 'cette plaisanterie de parler ici flamand, in Socialismo e nazione

Morelli, A. & Mettewie, L., 1994, In : Socialismo e nazione. 1, p. 364-36 29 p.

Research output: Contribution to journalArticle